| ◎アルバニア語の諸方言における目的語重叙表現の比較 |
井浦 伊知郎 |
1 |
| ◎西スラブ語の情緒構文−FSPとEASP |
本城 二郎 |
10 |
| ◎アラビア語サナア方言におけるいわゆる分析的属格のhaggについて |
佐藤 道雄 |
20 |
| ◎ポルトガル語の人称不定詞の用法と文法的特徴 |
坂東 照啓 |
28 |
| ◎移動動詞構文における他動性の問題 |
朴 垠貞 |
38 |
| ◎韓国語の翻訳文体における日本語の重訳的誤謬−近・現代の受身表現を中心に |
尹 鎬淑 |
47 |
| ◎主語初頭生起説から見た英語の完了構文−過去分詞の復権とhaveの意味論 |
田 原薫 |
57 |
| ◎Conditions on Argument Transfer in Japanese -o suru Construction |
Akiko KOBAYASHI |
67 |
| ◎On Secondary Predicates of English |
Hiroshi AKIMOTO |
77 |
| ◎『イソップ伝』研究 |
村上 勝也 |
87 |
| ◎The Sailors' Language in Smollett's The Reprisal |
Hironobu KONISHI |
97 |
| ◎同音異義語の解析と要素−その共通性と差異性− |
十河 直樹 |
104 |